|
LAWH-I-SÍYYID-I-MIHDÍY-I-DAHÁJÍ (Tablet to Siyyid
Mihdíy-i-Dahají)
|
1 |
He is the Most Holy, the Most Great, the Most Exalted,
the Most High |
2 |
O MY Name!
[Siyyid Mihdíy-i-Dahají, to whom this Tablet was addressed, had been
given by Bahá'u'lláh the title Ismu'lláhi'l-Mihdí, `The Name of God,
Mihdí. He later broke the Covenant. (See God
Passes By, page 319.)]
Yield thou praise unto God for having graciously chosen thee to be a
shower of bounty for that which We have sown in the pure and blessed
soil and enabled thee to serve as a springtime of tender mercy for the
wondrous and sublime trees We have planted. Indeed so great is this
favour that of all created things in the world of existence, none can
ever hope to rival it. We have moreover given thee to drink the choice
wine of utterance from the chalice of the heavenly bestowals of thy
merciful Lord, which is none other than this Tongue of holiness--a
Tongue that, as soon as it was unloosed, quickened the entire creation,
set in motion all beings and caused the Nightingale to pour forth its
melodies. This is the Fountain of living water for all that dwell in the
realm of being.
|
3 |
Oftentimes have We wafted upon thee the sweet savours of the
All-Merciful from this Branch which moveth over the Tablet of thy Lord,
the Mighty, the Unconstrained. By the righteousness of the One true God!
Were all created things, visible and invisible, to direct themselves
towards Him, thou wouldst find them winging their
flight unto the Supreme Goal, the Spot wherein the divine Lote-Tree
exclaimeth: Verily, no God is there but Me, the Almighty, the
All-Bountiful.
|
4 |
Great is thy blessedness, inasmuch as thou hast been journeying
throughout the lands of God, and been the embodiment of joy and
assurance for the people of Bahá who have renounced all else but Him,
and set their hearts towards this Court which hath shed its radiance
upon all realms, and sprinkled them with the surging waters of this
Ocean wherewith thou thyself hast been sprinkled--an Ocean which hath
encompassed all created things.
|
5 |
Indeed thou didst grasp the significance of rendering assistance
unto God and didst arise to achieve this through the power of wisdom and
utterance. Say: To assist Me is to teach My Cause. This is a theme with
which whole Tablets are laden. This is the changeless commandment of
God, eternal in the past, eternal in the future. Comprehend this, O ye
men of insight. They that have passed beyond the bounds of wisdom fail
to understand the meaning of assisting God as set forth in the Book.
Say: Fear ye God and sow not the seeds of dissension amongst men.
Observe ye that which hath been enjoined upon you by your Lord, the
Almighty, the All-Knowing. He knoweth the reality of victory and hath
taught it to you with an utterance that the vain imaginings of them that
rove distraught in the wilderness of doubt can never corrupt.
|
6 |
O My Name! Suffer all created things to quaff once again from
this chalice which hath caused the seas to rise. Kindle then in the
hearts the blazing fire which this crimson Tree hath ignited, that they
may arise to extol and magnify His Name amidst the adherents of all
Faiths.
|
7 |
Numerous letters from thee have been presented before Our
Throne. We have perused them as a token of grace on Our part, and for
each name thou didst mention therein We have revealed that which will
stir the minds of men and will cause the spirits to soar. Moreover We
have repeatedly enabled thee to hearken unto the warblings of the birds
of heaven and to incline thine ear to the songs of the nightingales
pouring forth their melodies upon the branches. Thus was the Pen of God
set in motion in thy remembrance that thou mightest admonish men through
the power of this utterance which is divinely ordained to be the
revealer of the signs of His glory.
|
8 |
Blessed is the spot wherein the anthem of His praise is raised,
and blessed the ear that hearkeneth unto that which hath been sent down
from the heaven of the loving-kindness of thy Lord, the All-Merciful.
|
9 |
Exhort thou the servants of God unto that whereunto We have
exhorted thee that they may abstain from whatsoever is forbidden them in
the Mother Book. Those who perpetrate deeds that would create turmoil
among the people have indeed strayed far from helping God and His Cause
and are numbered with the mischief-makers in the Tablet which God hath
designated to be the dawning-place of all Tablets.
|
10 |
Say: If it be Our pleasure We shall render the Cause victorious
through the power of a single word from Our presence. He is in truth the
Omnipotent, the All-Compelling. Should it be God's intention, there
would appear out of the forests of celestial might the lion of
indomitable strength whose roaring is like unto the peals of thunder
reverberating in the mountains. However, since Our loving providence
surpasseth all things, We have ordained that complete victory should be
achieved through speech and utterance, that Our servants throughout the
earth may thereby become the recipients of divine
good. This is but a token of God's bounty vouchsafed unto them. Verily
thy Lord is the All-Sufficing, the Most Exalted.
|
11 |
Say: Fear ye God and commit not such deeds as would cause My
loved ones on earth to lament. Thus biddeth you this Pen which hath set
the Pen of Glory in motion within the arena of wisdom and true
understanding.
|
12 |
Convey My greetings unto those whose faces mirror forth the
radiance of Bahá, then mention to them this utterance which cheereth
the eyes of the righteous. The glory of God rest upon thee and upon such
as have firmly clung to the Cord of God, the Revealer of verses....
|
13 |
Restrain thou the inhabitants of those regions from provocative
acts, from strife, dissension or aught else that would create trouble.
That which is praiseworthy in these days is the promotion of the Cause.
For instance if those people who pursue certain aims were to dedicate
themselves to the teaching of the Cause, all the dwellers of those
regions would, ere long, be invested with the mantle of faith.
|
14 |
Should anyone perceive the sweetness of the following passage in
the Tablet revealed in honour of Nabíl of Qá'in,
[Nabíl-i-Akbar. See Tablets
p. 135.]
he would readily comprehend the significance of assistance: Human
utterance is an essence which aspireth to exert its influence and
needeth moderation. As to its influence, this is conditional upon
refinement, which in turn is dependent upon hearts which are detached
and pure. As to its moderation, this hath to be combined with tact and
wisdom as prescribed in the Holy Scriptures and Tablets.
|
15 |
O My Name! Utterance must needs possess penetrating power. For if
bereft of this quality it would fail to exert influence.
And this penetrating influence dependeth on the spirit being pure and
the heart stainless. Likewise it needeth moderation, without which the
hearer would be unable to bear it, rather he would manifest opposition
from the very outset. And moderation will be obtained by blending
utterance with the tokens of divine wisdom which are recorded in the
sacred Books and Tablets. Thus when the essence of one's utterance is
endowed with these two requisites it will prove highly effective and
will be the prime factor in transforming the souls of men. This is the
station of supreme victory and celestial dominion. Whoso attaineth
thereto is invested with the power to teach the Cause of God and to
prevail over the hearts and minds of men.
|
16 |
O My Name! The Day-Star of utterance, shining resplendent from
the dayspring of divine Revelation, hath so illumined the Scrolls and
Tablets that the kingdom of utterance and the exalted dominion of
understanding vibrate with joy and ecstasy and shine forth with the
splendour of His light, yet the generality of mankind comprehend not.
|
17 |
The reason why the subject of aid and assistance hath time and
again streamed and will continue to stream from the Pen of Providence is
to warn the friends of God lest they engage in activities that would
give rise to strife and turmoil. It is incumbent upon them, one and all,
to diligently seek ways to help the Cause of God in such manner as We
have explained. This is but a token of His grace especially conferred
upon His loved ones that every one of them may attain the station
characterized by the words: `Whoso quickeneth a soul hath verily
quickened all mankind.'
|
18 |
Temporal ascendancy hath been and will continue to be under the
shadow of this station. Its appointed hour is pre-ordained in
the Book of God. He is truly cognizant thereof and it will be manifested
through the potency of His might. Verily He is the Powerful, the
All-Subduing, the Omnipotent, the All-Knowing, the All-Wise.
|
19 |
The sanctified souls should ponder and meditate in their hearts
regarding the methods of teaching. From the texts of the wondrous,
heavenly Scriptures they should memorize phrases and passages bearing on
various instances, so that in the course of their speech they may recite
divine verses whenever the occasion demandeth it, inasmuch as these holy
verses are the most potent elixir, the greatest and mightiest talisman.
So potent is their influence that the hearer will have no cause for
vacillation. I swear by My life! This Revelation is endowed with such a
power that it will act as the lodestone for all nations and kindreds of
the earth. Should one pause to meditate attentively he would recognize
that no place is there, nor can there be, for anyone to flee to.
|
20 |
In such manner hath the Kitáb-i-Aqdas been revealed that it
attracteth and embraceth all the divinely appointed Dispensations.
Blessed those who peruse it. Blessed those who apprehend it. Blessed
those who meditate upon it. Blessed those who ponder its meaning. So
vast is its range that it hath encompassed all men ere their recognition
of it. Ere long will its sovereign power, its pervasive influence and
the greatness of its might be manifested on earth. Verily, thy God is
the All-Knowing, the All-Informed.
|
21 |
O My Name! Hearken thou unto My Voice coming from the direction
of My Throne. He wisheth to make mention of thy name at all times
inasmuch as thou hast proved thyself steadfast in extolling His virtues
amongst men. Indeed thy Lord loveth fidelity as found in the realm of
creation, and He hath given it precedence over most of the
praiseworthy qualities. Verily, He is Potent and Powerful.
|
22 |
Know thou moreover that We have heard the praise thou hast
uttered in thy communion with God, thy Lord, the Exalted, the Gracious.
Great indeed is the blessedness awaiting thee, inasmuch as thou hast
curtailed thine own affairs in favour of this inviolable, this mighty
and enlightened Cause. We entreat God to make thy call a magnet which
will attract the embodiments of names in the world of existence that all
beings may spontaneously hasten to heed it. No God is there besides Him,
the Exalted, the Pre-Eminent, the Ever-Blessed, the Sublime, the Most
August, the Most Glorious, the Most Bountiful, the All-Knowing, the
All-Informed.
|